<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>comerJapones.com &#187; Comida japonesa</title>
	<atom:link href="http://www.comerjapones.com/categoria/comida/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.comerjapones.com</link>
	<description>adictos a comer Japonés (by Roger Ortuño)</description>
	<lastBuildDate>Wed, 28 Jul 2010 19:02:07 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>Curso de iniciación al Sushi (Madrid-Barcelona)</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/curso-iniciacion-sushi-madrid-barcelona</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/curso-iniciacion-sushi-madrid-barcelona#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Jul 2010 11:20:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Eventos]]></category>
		<category><![CDATA[Barcelona]]></category>
		<category><![CDATA[Madrid]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=7734</guid>
		<description><![CDATA[Por petición popular, hemos organizado un Curso de iniciación al Sushi en <strong>Madrid</strong> y <strong>Barcelona</strong>. Será el primer curso de estas características que realizaremos de forma consecutiva en las dos ciudades, pero esperamos que podamos repetir la experiencia. En esta ocasión contaremos con la presencia de <strong>Hiroshi Isomura</strong>, jefe de cocina del restaurante Miyama Castellana.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Por petición popular, hemos organizado un <a href="http://www.comerjapones.com/curso-iniciacion-sushi-madrid-barcelona"><strong>Curso de iniciación al Sushi en Madrid y Barcelona</strong></a>. Será el primer curso de estas características que realizaremos de forma consecutiva en las dos ciudades, pero esperamos que podamos repetir la experiencia. En esta ocasión contaremos con la presencia de <strong>Hiroshi Isomura</strong>, jefe de cocina del restaurante <a href="http://www.comerjapones.com/miyama-castellana-madrid">Miyama Castellana</a>. Será todo un lujo contar con Isomura para impartir las clases en Madrid y Barcelona. Yo no voy a perdérmelos.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-7788" title="curso-sushi" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/curso-sushi2.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p><strong>CURSO DE INICIACIÓN AL SUSHI EN MADRID Y BARCELONA</strong><br />
¿Os imagináis aprender a hacer sushi en casa, de la mano del jefe de  cocina de Miyama Castellana?<br />
El curso será de 2h y se formarán 2 grupos en Madrid y en Barcelona respectivamente, en el showroom de <strong>bulthaup &#8211; Santa &amp; Cole</strong> equipado con cocinas <strong>La Cornue</strong>. Plazas limitadas.</p>
<p><strong>Temario del Curso de iniciación al Sushi<br />
</strong></p>
<ul>
<li>Sushimeshi. Cómo cocer el arroz para sushi.</li>
<li>Awasesu. Cómo condimentar el arroz para sushi.</li>
<li>Sushi neta. Cómo cortar lonchas de pescado para sushi.</li>
<li>Makimono. Cómo preparar los makis de sushi.</li>
<li>Oroshikata. Cómo pedir el filete o lomo en la pescadería y cómo  prepararlo en casa.</li>
<li>Sugerencias de preparación.</li>
<li><strong>Los alumnos recibirán toda la documentación necesaria.</strong></li>
<li><strong>Los alumnos se llevarán envasado el sushi realizado en el curso,  para degustarlo  en sus casas.</strong></li>
</ul>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="20">
<tbody>
<tr>
<td><strong>Grupo 1º Barcelona</strong>: Martes 27 de julio 2010<br />
<strong>Horario</strong>: De 17:00 a 19:00 horas<strong> </strong><span style="color: #ff0000;">plazas   agotadas</span><strong><br />
</strong><strong> </strong></td>
<td><strong>Grupo 2º Barcelona</strong>: Martes 27 de julio 2010<br />
<strong>Horario</strong>: De 20:00 a 22:00 horas<strong> </strong><span style="color: #ff0000;">plazas   agotadas</span><strong><br />
</strong><strong> </strong><strong> </strong></td>
</tr>
<tr>
<td><strong>Grupo 1º Madrid</strong>: Jueves 29 de julio 2010<strong><br />
Horario</strong>: De 17:00 a 19:00 horas<strong> </strong><span style="color: #ff0000;">plazas   agotadas</span><strong> </strong></td>
<td><strong>Grupo 2º Madrid</strong>: Jueves 29 de julio 2010<strong><br />
Horario</strong>: De 20:00 a 22:00 horas<strong> </strong><span style="color: #ff0000;">plazas   agotadas</span></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><strong>Profesor</strong>: Hiroshi Isomura, jefe de cocina de Miyama Castellana.<strong><br />
Lugar (Barcelona)</strong>: Showroom bulthaup Santa &amp; Cole, c/ Johann Sebastian Bach 7 (<a href="http://maps.google.com/maps?oe=UTF-8&amp;q=Johann+Sebastian+Bach+7+barcelona">ver  mapa</a>).<strong><br />
Lugar (Madrid)</strong>: Showroom bulthaup Santa &amp; Cole c/ Santiago Bernabéu 6 (<a href="http://maps.google.com/maps?oe=UTF-8&amp;q=Santiago+Bernabeu+6+Madrid">ver   mapa</a>).<br />
<strong> Precio</strong>: 70€<br />
Las clases se impartirán en inglés con traducción simultánea.<br />
Plazas limitadas.</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/curso-sushi-basico-madrid" rel="bookmark" title="26 September 2009">Curso de sushi básico (Madrid)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/cursos-cocina-japonesa" rel="bookmark" title="13 March 2009">Cursos de cocina japonesa y cata de sake impartidos por el Grupo Sakura-Ya</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/curso-cocina-japonesa-casera-julio-2009" rel="bookmark" title="17 June 2009">Curso de cocina japonesa casera + entrada gratis</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/miyama-castellana-madrid" rel="bookmark" title="27 October 2009">Miyama Castellana (Madrid)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/restaurante-madrid-2009" rel="bookmark" title="22 October 2007">Restaurantes Top 10 (Madrid 2009)</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 17.620 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/curso-iniciacion-sushi-madrid-barcelona/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mini dorayaki casero</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/mini-dorayaki-casero</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/mini-dorayaki-casero#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Jul 2010 18:32:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Dulces]]></category>
		<category><![CDATA[dorayaki]]></category>
		<category><![CDATA[Ochiai]]></category>
		<category><![CDATA[Toraya]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=7718</guid>
		<description><![CDATA[Tamiko Shimoi de Toraya Café, una prestigiosa marca de repostería tradicional japonesa que se remonta al período Edo (S. XVII), nos obsequió con un par de tarritos de pasta de judía roja (an 餡), elaborada con judías azuki azucaradas. A la derecha podéis ver la modalidad más refinada, llamada (<strong>koshian</strong> こしあん), que ha sido tamizada para separar la cáscara de la legumbre. A la izquierda, de un color más claro, tenemos otra variante que además tiene sésamo blanco (<strong>shirogoma</strong> 白ごま) y harina de soja tostada (<strong>kinako</strong> きな粉).]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hace un par de semanas mi amiga Yuki me presentó ni más ni menos que a <strong>Tamiko  Shimoi</strong>, la Directora de calidad de <a href="http://www.toraya-group.co.jp/english">Toraya Café</a>, una  prestigiosa marca de <strong>repostería tradicional japonesa</strong> que se  remonta al período Edo (S. XVII) y que ha ido pasando de generación en  generación hasta nuestros días.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-7717" title="toraya-dorayaki" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/toraya-dorayaki.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Tamiko nos obsequió con un par de tarritos de <strong>pasta de judía roja</strong> (an 餡), elaborada con judías azuki azucaradas. A la derecha podéis ver la modalidad más refinada, llamada (<strong>koshian</strong> こしあん), que ha sido tamizada para separar la cáscara de la legumbre, por lo que tiene una textura más suave que otras modalidades del mismo tipo de pasta. A la izquierda, de un color más claro, tenemos otra variante que además tiene <strong>sésamo blanco</strong> (shirogoma 白ごま) y harina de soja tostada (<strong>kinako</strong> きな粉).</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-7731" title="an-paste3" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/an-paste3.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Aquí podéis ver otras variantes de pasta &#8220;an&#8221;: a base de <strong>castañas</strong> (kuri 栗); <strong>pasta de judías azuki enteras</strong> (ogura an 小倉); y la de <strong>sésamo blanco y kinako</strong> (shirogoma to kinako 白ごまときな粉) que ya conocéis.</p>
<p>Para degustar esta mermelada de judía roja se me ocurrió hacer <strong><a href="http://www.comerjapones.com/mini-dorayaki-casero">mini dorayaki casero</a></strong> siguiendo la <a href="http://www.comerjapones.com/dorayaki-receta">receta de dorayaki del maestro Ochiai</a>. ¡Salieron buenísimos!</p>
<p>Casualidades de la vida, el viernes pasado coincidí con <a href="http://www.comerjapones.com/tag/ochiai">Ochiai</a> en el preestreno de un nuevo restaurante japonés en Barcelona. Como nos sentamos en la misma mesa, aproveché para enseñarle las fotos que los dorayakis que hice siguiendo su receta paso a paso. Con toda confianza, <strong>me sugirió que la próxima vez no utilizara tanto aceite</strong> para hacerlos, porque se supone que los dorayaki deberían tener un color más uniforme, sin manchas. Agradezco sus consejos y prometo mejorar cuando haga mi segundo intento. ;-) ¿Alguno más se ha animao a hacerlos en casa?</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/dorayaki-receta" rel="bookmark" title="10 February 2010">La receta de Dorayaki de Ochiai</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/ochiai-pasteleria-japonesa-barcelona" rel="bookmark" title="14 April 2009">Ochiai, pastelería japonesa</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/nasu-dengaku-receta" rel="bookmark" title="21 December 2009">Nasu dengaku. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/onsen-tamago-icho-receta" rel="bookmark" title="23 April 2010">“Onsen Tamago” del Restaurante ICHO. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/este-sushi-de-tela-esta-para-comerselo" rel="bookmark" title="19 October 2009">Este sushi de tela está para comérselo</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 18.761 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/mini-dorayaki-casero/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sushi de plástico tan realista que está para comérselo</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/sushi-de-plastico</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/sushi-de-plastico#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 14:45:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[Marc Bernabé]]></category>
		<category><![CDATA[sushi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=5924</guid>
		<description><![CDATA[Hace unos meses os decía que empecé mi colección de sushi de plástico. Pues hoy puedo decir orgulloso que la colección ha crecido con dos piezas más, ya que mis amigos Marc Bernabé y Verònica me han traído un nigiri de salmón (<strong>shake</strong> 鮭) y otro de cangrejo (<strong>kani</strong>  カニ). El de cangrejo es una especie de broma interna, para rememorar una anécdota que me pasó hace tiempo en un restaurante japonés de Sevilla.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Shake y kani</strong></p>
<p>Como recordaréis, hace unos meses os decía que empecé mi colección de <strong><a href="http://www.comerjapones.com/sushi-de-plastico">sushi de plástico</a></strong> (en realidad, de parafina). Pues hoy puedo decir orgulloso que la colección ha crecido con dos piezas más, ya que mis amigos <a href="http://www.comerjapones.com/tag/marc-bernabe">Marc Bernabé</a> y <a href="http://www.comerjapones.com/marc-bernabe-veronica-calafell-koyuki-1">Verònica</a> me han traído un nigiri de salmón (<strong>shake</strong> 鮭) y otro de cangrejo (<strong>kani</strong> カニ). El de cangrejo es una especie de broma interna, para rememorar una anécdota que me pasó hace tiempo en un restaurante japonés de Sevilla. Resulta que un día pedí <strong>kanizushi</strong> en el restaurante Kaede Sevilla -esperando que me sirvieran cangrejo de verdad- y en realidad me pusieron una barrita de surimi precongelada (kanikama カニカマ).</p>
<p>La anécdota del surimi me lleva a dos reflexiones: una es que, por lo menos, este sushi de plástico es más tierno que el palito de cangrejo que me pusieron; y la otra es que, después de consultar la web del restaurante, me alegra comprobar que por fin lo han suprimido de la carta. ;-)</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-7593" title="sushi-plastico" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/sushi-plastico1.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Y así empezaba el artículo que publiqué el 22 de enero de 2010&#8230;</p>
<p><strong>Ikura y ōtoro</strong></p>
<p>Mi amigo Adrià del blog <a href="http://publicidadjapon.com">Publicidad Japón</a> ha estado unos días en Tokyo y me ha regalado dos piezas de sushi de plástico (bueno, en realidad están hechas de parafina), así que<strong> hoy empiezo oficialmente mi colección de <a href="http://www.comerjapones.com/sushi-de-plastico">Sushi de plástico</a></strong>. Se trata de un gunkanzushi de huevas de salmón (<strong>ikura</strong> イクラ) y de un nigirizushi de la parte más grasa de la ventresca de atún (<strong>ōtoro</strong> 大トロ). Me han hecho muchísima ilusión, porque el ōtoro es la parte más exclusiva de la ventresca, con un sabor incluso más intenso que el chūtoro o el toro, y no hace falta que diga que las huevas de ikura me pirran. Además, son tan realistas y tienen tanto detalle, que incluso la textura del nori o las fibras del atún parecen de verdad y parece que las huevas estén fecundadas.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-5923" title="sushi-plastico" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/sushi-plastico.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>En un próximo artículo os explicaré por qué <strong>los restaurantes japoneses exponen comida de plástico en la vitrina de la entrada</strong> y os hablaré del barrio de Kappabashi en Tokyo, repleto de tiendas especializadas donde venden exclusivamente utensilios de cocina, vajilla de cerámica, <a href="http://www.comerjapones.com/sushi-de-plastico">comida de parafina</a>, <a href="http://www.comerjapones.com/hashi">palillos</a>&#8230; y todo tipo de gadgets imprescindibles para abrir un restaurante japonés. Para poneros un ejemplo, os diré que incluso hay tiendas donde venden distintos tipos de cartelitos donde pone <em>mesa reservada</em>. Y también tienen <a href="http://www.comerjapones.com/usb-sushi-pendrive">sushis con USB</a>, aunque a mí me gustan más los realistas.</p>
<p>Si alguno de vosotros va a ir a Japón y piensa: &#8220;<em>¿Qué souvenir (omiyage お土産) podría traerle a Roger?</em>&#8220;, sin lugar a dudas, lo que más ilusión me haría es completar mi recién empezada colección de <a href="../sushi-de-plastico">Sushi de plástico</a> con nuevas adquisiciones. No sé&#8230; un nigirizushi de anguila (unagi 鰻) estaría bien. ¿O por qué no? uno de pulpo (tako タコ), vieira (hotategai ホタテ貝), tortilla o cualquier otra variedad de atún quedarían muy bien. Por pedir que no quede. Os prometo que les haré una foto y publicaré un artículo de agradecimiento. ;-)</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/matsu-barcelona" rel="bookmark" title="19 October 2006">Matsu (Barcelona)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/idish-para-ipad" rel="bookmark" title="28 July 2010">iDish para iPad</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/sushi-lego" rel="bookmark" title="18 February 2009">Sushi hecho con LEGO®</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/usb-sushi-pendrive" rel="bookmark" title="1 April 2007">USB sushi pendrive</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/teppan-yaki-nueva-carta" rel="bookmark" title="6 April 2009">Nueva carta del Teppan-Yaki</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 18.844 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/sushi-de-plastico/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Receta del oyakodon. ¿Qué fue antes, el huevo o la gallina?</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/oyakodon-donburi-padre-e-hijo-receta</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/oyakodon-donburi-padre-e-hijo-receta#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 May 2010 08:00:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arroz]]></category>
		<category><![CDATA[Carne]]></category>
		<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[donburi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=5764</guid>
		<description><![CDATA[¿Alguna vez os habéis preguntado si fue antes el huevo o la gallina? Yo estoy convencido de que lo primero que vino fue el huevo. Pero sea como sea, si preparamos una receta que lleve pollo y huevo en el mismo plato, podremos decir con toda seguridad que se trata de un plato Padre e hijo o, en japonés, un (Oyakodon 親子丼) en toda regla. ¿Os animáis a hacerlo en casa?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>¿Alguna vez os habéis preguntado si fue antes el huevo o la gallina? Yo estoy convencido de que lo primero que vino fue el huevo. Pero sea como sea, si preparamos una receta que lleve <strong>pollo y huevo en el mismo plato</strong>, podremos decir con toda seguridad que se trata de un plato <em>Padre e hijo</em> o, en japonés, un (<a href="http://www.comerjapones.com/oyakodon-donburi-padre-e-hijo-receta"><strong>Oyakodon</strong></a> 親子丼) en toda regla.</p>
<p>Como ya os comenté en alguna ocasión, el <strong>Oyakodon</strong> es un tipo de (<a href="http://www.comerjapones.com/donburi">donburi</a> 丼) o, lo que es lo mismo, una receta con múltiples variantes sobre una base de <a href="../gohan-arroz-japones">arroz</a>, servida en un cuenco donburi y una salsa dulce con el mismo nombre. Existe un sinfín de modalidades de <a href="../donburi">donburi</a> y todas ellas utilizan el sufijo <em>-don</em> precedido del ingrediente principal. ¿Recordáis que el otro aprendimos a hacer (<a href="http://www.comerjapones.com/tonkatsu-receta">Tonkatsu</a> 豚カツ)? Pues, simplificando mucho las cosas, podríamos decir que el <strong>Katsudon</strong> es básicamente un <a href="../donburi">donburi</a> de <a href="../tonkatsu-receta">Tonkatsu</a>. O sea: Katsu + don.</p>
<p>¿Por dónde iba? Ah sí. Iba a deciros que hoy tenía pollo en la nevera, así que decidí hacer un <em>donburi</em> de <em>Padre e hijo</em>. O sea: Oyako + don.</p>
<p><strong>INGREDIENTES</strong> (4 personas)<strong><br />
</strong></p>
<ul>
<li>4 boles de <a href="http://www.comerjapones.com/gohan-arroz-japones">arroz blanco</a></li>
<li>4 pechugas de pollo</li>
<li>1 cebolla tierna</li>
<li>4 huevos</li>
</ul>
<p><strong>INGREDIENTES</strong> para la salsa donburi (<strong>donburi tare</strong> 丼タレ)</p>
<ul>
<li>4 cucharada de mirin (o en su defecto, sake, vino dulce de Jerez o vino blanco)</li>
<li>2 tazas de caldo <a href="http://www.comerjapones.com/sopa-de-miso-receta">dashi</a> (o preparado dashinomoto en polvo y agua)</li>
<li>3 cucharadas de azúcar</li>
<li>3 cucharadas de <a href="http://www.comerjapones.com/salsa-de-soja-sin-trigo">salsa de soja</a></li>
</ul>
<p><strong>PREPARACIÓN</strong></p>
<p>Empezaremos limpiando y colando el <strong>arroz</strong>. Prepararemos el arroz blanco en la hervidora (<a href="http://www.comerjapones.com/suihanki-lidl">suihanki</a> 炊飯器) o lo coceremos <em>a la japonesa</em> en una cacerola. Para el arroz del domburi deberéis usar un poco más de agua del que utilizaríamos para hacer arroz de sushi. Si os quedan dudas, echad un vistazo al artículo <a href="../gohan-arroz-japones">¿Cómo se prepara el gohan (arroz japonés)?</a></p>
<p><a href="../gohan-arroz-japones"></a><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="donburi-arroz" src="../wp-content/uploads/donburi-arroz.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>A continuación cortaremos el <strong>pollo</strong> en tiras o dados de unos 2 cm de grosor.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="oyakodon-pollo" src="../wp-content/uploads/oyakodon-pollo.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Después pondremos en la sartén los ingredientes de la salsa donburi (<strong>donburi tare</strong> 丼タレ). Primero calentaremos el mirin para que se le evapore el alcohol y a continuación verteremos el <strong><a href="../sopa-de-miso-receta">dashi</a></strong> y el resto de los ingredientes siguiendo el orden <a href="http://www.comerjapones.com/condimentos-japoneses">Sa-shi-su-se-so</a>. En este caso, primero el <strong>azúcar</strong> y por último la <strong>salsa de soja</strong>, para que no se cueza demasiado.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="oyakodon-salsa-donburi" src="../wp-content/uploads/oyakodon-salsa-donburi.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Ahora echaremos el <strong>pollo</strong> a fuego fuerte para que se selle rápidamente sin peder sus jugos, así no quedará reseco.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="oyakodon-pollo2" src="../wp-content/uploads/oyakodon-pollo2.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="oyakodon-pollo3" src="../wp-content/uploads/oyakodon-pollo3.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Al cabo de un par de minutos, cuando el pollo haya quedado hecho por fuera, echaremos la parte blanca de la <strong>cebolla tierna</strong> cortada en juliana y la coceremos a fuego medio durante un par de minutos más sin dejar de remover. Los brotes verdes de la cebolla tierna los reservaremos para la guarnición.<br />
<img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="oyakodon-pollo4" src="../wp-content/uploads/oyakodon-pollo4.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Cuando se haya cocido, echaremos los <strong>huevos</strong> ligeramente batidos y removeremos. No hay que dejar que se cuezan del todo, así que ya podemos apagar el fuego cuando se hayan hecho un 80%. Pensad que con el calor residual de la mezcla acabara de cocerse por sí solo.<br />
<img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="oyakodon-pollo5" src="../wp-content/uploads/oyakodon-pollo5.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Y ya está. Ahora ya podemos servirlo sobre la base de arroz en el cuenco donburi y lo presentamos poniéndole por encima los brotes verdes de la <strong>cebolla tierna</strong> cortada en finos aros. También podéia añadirle tiras de <a href="http://www.comerjapones.com/algas">alga nori</a> tostada por encima (la que se utiliza para los makizushi).<br />
<a href="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/oyakodon.jpg"><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-2078 alignnone" title="oyakodon" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/oyakodon.jpg" alt="" width="640" height="480" /></a></p>
<p>Este Oyakodon de aquí es del restaurante <a href="http://www.comerjapones.com/shibui-barcelona">Shibui</a>. El que hice yo es el de la foto que encabeza el artículo. Utilicé apio para la guarnición, porque en realidad no tenía cebolla tierna e hice la receta con cebolla de Figueres. Pero salió igual de buena. ;-)</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/donburi" rel="bookmark" title="24 January 2009">Tipos de donburi</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/okonomiyaki-nomo-receta" rel="bookmark" title="19 April 2010">Okonomiyaki del Restaurante Nomo. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/namban-soba-receta" rel="bookmark" title="6 December 2009">Namban Soba. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/nasu-dengaku-receta" rel="bookmark" title="21 December 2009">Nasu dengaku. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/curso-cocina-japonesa-casera-julio-2009-makingof" rel="bookmark" title="22 July 2009">Y así fue el curso de cocina japonesa casera</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 16.992 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/oyakodon-donburi-padre-e-hijo-receta/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gastronomía en el BAFF, Festival de Cine Asiático de Barcelona</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/baff</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/baff#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Apr 2010 02:05:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Eventos]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=7116</guid>
		<description><![CDATA[En el Festival de Cine Asiático de Barcelona (más conocido por sus siglas en inglés BAFF) se proyectará el documental cinematográfico <strong>Eatrip</strong>, dirigido por Yuri Nomura, una crítica gastronómica que es toda una celebridad en Japón. Lo bueno del caso es que Nomura estará presente los dos días de la proyección y podremos entrevistarla. Pero lo mejor de todo es que hemos llegado a un acuerdo con el BAFF para regalar <strong>10 entradas entre todos los lectores de comerJapones.com</strong>. ¿Las quieres tú?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Como ya viene siendo tradición en sus 12 ediciones, cada año se organiza el <strong>Festival de Cine Asiático de Barcelona</strong>, más conocido por sus siglas en inglés <a href="http://www.comerjapones.com/baff"><strong>BAFF</strong></a>. Durante 10 días se proyectarán toda clase de películas de Cine Asiático de forma simultánea en distintos cines de la ciudad.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-7117 alignnone" title="baff" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/baff.jpg" alt="" width="501" height="719" /></p>
<p>Este año se proyectará el documental cinematográfico <strong>Eatrip</strong>,  dirigido por <strong>Yuri Nomura</strong>, una crítica gastronómica que es toda  una celebridad en Japón. Lo bueno del caso es que Nomura <strong>estará presente  los dos días de la proyección</strong> y podremos entrevistarla. Pero lo mejor  de todo es que hemos llegado a un acuerdo con el BAFF para regalar <strong>10  entradas entre todos los lectores de comerJapones.com</strong> para esta  película. ¿Las quieres tú?</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone" title="EM_Eatrip_Directora" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/EM_Eatrip_Directora.jpg" alt="" width="250" height="359" /></p>
<p><strong>Contaremos  con la presencia de la directora, Yuri Nomura</strong>, que  además es una célebre crítica gastronómica en Japón.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-7135 alignright" title="EM_Eatrip_poster" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/EM_Eatrip_poster.jpg" alt="" width="425" height="597" /></p>
<p><strong>EATRIP (Iitorippu イートリップ)</strong></p>
<p>Japón &#8211; 2009 &#8211; 35 mm, 78 min,  VOSE.</p>
<dl>
<dt>Directora: <a href="http://www.baff-bcn.org/es/directores/yuri-nomura">YURI    NOMURA</a></dt>
<dt>Guión: Yuri Nomura</dt>
<dt>Producción: StyleJam</dt>
<dt>Con  la presencia de: Tadanobu Asano, Sen Souoku, Ua, Yasushi Sudou. </dt>
<dt>Sección: <a href="http://www.baff-bcn.org/es/secciones/emergentes">Emergentes</a></dt>
<dt>Proyecciones:</dt>
<dd> <a href="http://www.baff-bcn.org/es/espacios/cines-aribau-club-2">Cines    Aribau Club 2</a> &#8211; Domingo 02 Mayo &#8211; 16:15</dd>
<dd> <a href="http://www.baff-bcn.org/es/espacios/cines-aribau-club-2">Cines    Aribau Club 2</a> &#8211; Miércoles 05 Mayo &#8211; 18:00</dd>
</dl>
<p>Comer es una  experiencia única, y <strong><a href="http://www.comerjapones.com/baff">Eatrip</a></strong> es toda  una  celebración del acto de cocinar  y, sobre todo, de comer. La crítica   gastronómica Yuri Nomura explora  en este ensayo cinematográfico el   placer que acompaña a uno de nuestros  actos vitales a partir de   entrevistas con personas anónimas y  personalidades como el actor   Tadanobu Asano, la cantante de pop Ua o el  maestro de la ceremonia del   té Sen Souoku. Un viaje por la gastronomía  nipona y sus fascinantes  rituales alimenticios.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="505" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/JI0pwgVNrbQ&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="505" src="http://www.youtube.com/v/JI0pwgVNrbQ&amp;hl=es_ES&amp;fs=1&amp;rel=0" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Si os interesa, sólo tenéis que <a href="../baff#comment">dejar un comentario</a> con vuestra dirección  de e-mail indicando qué día os gustaría ir.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-7118" title="EM_Eatrip_01" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/EM_Eatrip_01.jpg" alt="" width="425" height="279" /></p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-7119" title="EM_Eatrip_02" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/EM_Eatrip_02.jpg" alt="" width="425" height="332" /></p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/diccionario-de-la-cocina-japonesa" rel="bookmark" title="22 April 2010">Diccionario de la Cocina Japonesa</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/entrevista-glenat" rel="bookmark" title="17 March 2010">Entrevista en Glob, el blog de la editorial Glénat</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/dos-palillos-berlin" rel="bookmark" title="9 April 2010">Dos Palillos abre sus puertas en Berlín</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/mari-ito" rel="bookmark" title="14 May 2009">Exposición de la artista japonesa Mari Ito</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/una-mica-de-japo-barcelona" rel="bookmark" title="1 December 2004">Una mica de Japó (Barcelona)</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 24.547 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/baff/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>106</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>b-guided nos entrevista en su especial de cocina japonesa</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/b-guided</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/b-guided#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Apr 2010 12:24:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Libros]]></category>
		<category><![CDATA[b-guided]]></category>
		<category><![CDATA[prensa]]></category>
		<category><![CDATA[receta]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=6995</guid>
		<description><![CDATA[La conocida revista de tendencias b-guided dedica un reportaje especial de 12 páginas a la gastronomía japonesa. La mitad del especial se centra en presentar la web de comerJapones.com e incluye una entrevista que me han hecho para hablar sobre cocina japonesa. El reportaje se completa con la reseña de tres restaurantes japoneses en Barcelona, una entrevista a los chefs Kasutoshi Komuta de Shibui, Naoyuki Haginoya de Nomo y Yukihiko Shidara de ICHO. Además, incluye tres recetas de los respectivos restaurantes.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-6997 alignnone" title="b-guided 43" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/b-guided43.jpg" alt="" width="225" height="289" /></p>
<p>La conocida revista de tendencias <a href="http://www.comerjapones.com/b-guided"><strong>b-guided</strong></a> dedica un <strong>reportaje especial</strong> de 12 páginas a la <strong>gastronomía japonesa</strong> en su número de primera que acaba de salir a la venta.</p>
<p>La mitad del especial se centra en presentar la web de comerJapones.com e incluye una entrevista que me han hecho para hablar sobre cocina japonesa. El reportaje se completa con la reseña de tres <strong><a title="Restaurante japonés Barcelona" href="http://www.comerjapones.com/restaurante-barcelona">restaurantes japoneses en Barcelona</a></strong>, una entrevista a los chefs Kasutoshi Komuta de <a href="http://www.comerjapones.com/shibui-barcelona">Shibui</a>, Naoyuki Haginoya de Nomo y Yukihiko Shidara del restaurante <a href="http://www.comerjapones.com/icho-barcelona">ICHO</a>. Además, incluye tres <a title="Recetas japonesas" href="http://www.comerjapones.com/categoria/recetas">recetas</a> de los respectivos restaurantes.</p>
<p><a href="http://www.comerjapones.com/downloads/b-guided43-cocina-japonesa.pdf"><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6996" title="b-guided43_int" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/b-guided43_int.jpg" alt="" width="640" height="612" /></a></p>
<p>Si todavía no tenéis vuestro ejemplar de <a href="../b-guided"><strong>b-guided</strong></a>, os  avanzo un <a href="../downloads/b-guided43-cocina-japonesa.pdf">PDF</a> con el especial sobre cocina japonesa.<br />
En nuestra sección de recortes de <a href="../prensa">prensa</a> podéis ver en qué  otros medios han recomendado la web de comerJapones.com</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/els-matins-de-tv3" rel="bookmark" title="14 April 2010">comerJapones.com en el programa &#8220;Els matins de TV3&#8243;</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/tiramisu-erizo-shibui-receta" rel="bookmark" title="21 April 2010">Tiramisú de erizo del Restaurante Shibui. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/onsen-tamago-icho-receta" rel="bookmark" title="23 April 2010">“Onsen Tamago” del Restaurante ICHO. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/se-busca-sushiman" rel="bookmark" title="22 February 2010">Se busca sushiman para Grupo Yamashita, Sakura-Ya e ICHO</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/okonomiyaki-nomo-receta" rel="bookmark" title="19 April 2010">Okonomiyaki del Restaurante Nomo. Receta</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 13.638 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/b-guided/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>6 Variedades de tofu y dónde conseguirlas</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/tofu</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/tofu#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Apr 2010 08:56:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Tiendas]]></category>
		<category><![CDATA[tofu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=6863</guid>
		<description><![CDATA[Básicamente existen dos tipos de tofu, el Momen dofu o tofu de algodón, y el Kinu dofu o silken tofu. Deben su nombre a sus distintas texturas. Hay quien afirma que tradicionalmente se utilizaban paños de algodón o seda para filtrar el cuajo de soja, pero lo cierto es que hoy en día se utilizan moldes metálicos y la diferencia de texturas se debe, en realidad, a los distintos coagulantes que se utilizan para espesar la leche de soja (tōnyū 豆乳). ¿Sabéis cuántas variedades hay?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Como ya os he ido anticipando en los últimos meses, acaba de abrir un <strong>obrador de tofu</strong> y <strong>tienda especializada</strong> en Barcelona. Su nombre no podría ser más explícito: <a href="http://www.comerjapones.com/tofu"><strong>Tofu Catalán</strong></a>, aunque a la empresa filial de Japón la han bautizado con el ingenioso homónimo (東風 Tōfū), <em>Estilo Oriental</em>, que suena casi igual que <em>tōfu</em> (requesón de soja). Me gustaría aclarar que esta tienda-obrador <strong>no tiene ninguna vinculación con el obrador Toofu-ya</strong> de Arganda del Rey (Madrid), que no está abierto al público y sólo sirve por encargo. Así pues, podemos decir con propiedad que el establecimiento de Barcelona se trata del primer <strong>obrador de tofu que integra tienda y comida para llevar</strong>, como son sus deliciosos <em>o-bentō</em>.</p>
<p>Otro día os explicaré cómo se elabora el tofu puesto que, unos días antes de la inauguración oficial, el señor <strong>Shimizu</strong> tuvo la gentileza de dejarme cotillear en la trastienda y me estuvo explicando, paso a paso, todo el proceso. Aprendí un montón de cosas sobre <strong>el proceso de elaboración del tofu</strong> y espero poder contároslas en un próximo artículo. Por ahora, empezaré explicándoos <a href="http://www.comerjapones.com/tofu"><strong>cuáles son las principales variedades de tofu</strong></a> que podéis encontrar, para que podáis reconocerlas y distinguirlas.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6867" title="tofu" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/tofu.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Básicamente, existen dos tipos de tofu, el <strong>Momen dofu</strong>, traducido como tofu de algodón o <em>cotton tofu</em>; y el <strong>Kinu dofu</strong>, que significa tofu de seda o <em>silken tofu</em>. Ambos deben su nombre a sus distintas texturas, aunque hay quien afirma que, tradicionalmente, se utilizaban paños de algodón o de seda, respectivamente, para filtrar el cuajo de soja. Pero lo cierto es que hoy en día se utilizan moldes metálicos y la diferencia de texturas se debe, en realidad, a los distintos coagulantes que se utilizan para espesar la leche de soja (tōnyū 豆乳).</p>
<p>Fijaos que, cuando anteponemos un término a la palabra <a href="http://www.comerjapones.com/tofu"><strong>tōfu</strong></a>, la primera sílaba se suaviza y se pronuncia ~<em>dōfu</em>. Por eso hablamos de <em>momen dōfu</em>, <em>kinu dōfu</em>, etc.</p>
<h2>Momen dōfu 木綿豆腐</h2>
<p>También conocido como <em>Tofu de algodón</em> o <em>cotton tofu</em>, tiene una textura firme que recuerda a una tela de algodón. Su firmeza se asemeja al queso de Burgos, para que os hagáis una idea. Se elabora con leche de soja (tōnyū 豆乳) y se utiliza sulfato cálcico (sumashiko すまし粉) como espesante. Su sabor es más neutro, por lo que también se elaboran variantes con sal añadida para acentuar el gusto.</p>
<h2>Kinu dōfu 絹豆腐</h2>
<p>También conocido como <em>Tofu de seda</em> o <em>silken tofu</em>, de textura suave comparable al tacto de la seda, casi tan frágil y suave como un flan. Se elabora con leche de soja (tōnyū 豆乳) y se utiliza sulfato cálcico (sumashiko すまし粉) y gluconolactona como espesantes. Su sabor, aunque sutil, tiene más matices y puedo decir que es mi favorito.</p>
<hr />
<h2>Yaki dōfu 焼き豆腐</h2>
<p>Como ya habréis intuido, <em>yaki dōfu</em> significa <em>tofu asado</em>. Se elabora a partir del momen dōfu, de textura más consistente, asado a la parrilla, y se utiliza para la receta del <a href="http://www.comerjapones.com/sukiyaki">suki-yaki</a>, shabu-shabu o distintos tipos de <a href="http://www.comerjapones.com/cursos-de-cocina-japonesa-primavera-2010">nabemono</a>.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6868" title="yaki-tofu" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/yaki-tofu.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<hr />
<h2>Atsuage  dōfu 厚揚げ豆腐</h2>
<p>Literalmente significa <em>tofu grueso frito</em>. Se elabora a partir del momen dōfu que se fríe en una mezcla de aceite de girasol, aceite de soja y aceite de maíz a 130ºC, y se come con salsa al gusto o se utiliza para preparar guisos (<a href="../cursos-de-cocina-japonesa-primavera-2010">nabemono</a> 鍋物). El de la foto está condimentado con bonito seco rallado (katsuobushi かつお節).</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="atsu-age-tofu" src="../wp-content/uploads/atsu-age-tofu.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<hr />
<h2>Ganmo がんも</h2>
<p>Se trata de una especie de buñuelo frito que se elabora con una masa de tofu mezclada con algas, zanahoria, setas shiitake y otras verduras. Se utiliza para guisos o puede comerse tal cual, con un poco de salsa de soja.<br />
<img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6866" title="ganmo" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/ganmo.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<hr />
<h2>Age dōfu 揚げ豆腐</h2>
<p>El <em>age dōfu</em>, también llamado (aburaage 油揚げ), literalmente significa tofu frito. Es similar al <em>atsuage dōfu</em>, pero en este caso lo que se fríe en aceite son finas lonchas de tofu que se hinchan al entrar en contacto con el aceite, adoptando una textura esponjosa. Requiere un proceso especial para su elaboración y, después de empaparlo en almíbar, es la base que se utiliza para el <a href="http://www.comerjapones.com/sushi">inarizushi</a>. Como ya os comenté, Inari es una diosa sintoísta que adopta la forma de una zorra (no seáis mal pensados, me refiero al animal), que tenía predilección por el  tōfu frito, también llamado <em>inari</em> en japonés. Esta variedad de sushi se  hace rellenando saquitos de tōfu frito con arroz. Otra manera de comer el <em>age dōfu</em> es cortándolo en juliana para añadirlo a sopas o bien, entero, coronando el (<a href="http://www.comerjapones.com/platos-fideos-carta">kitsune soba</a> 狐蕎麦).<br />
<img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6864" title="abura-age" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/abura-age.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-6964 alignnone" title="tofu-catalan" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/tofu-catalan.jpg" alt="" width="640" height="853" /></p>
<p>Como os decía, en la nueva nueva tienda <strong>Tofu Catalán</strong> también encontraréis o-bentō (platos combinados de estilo japonés para llevar) y, además, tienen nattō (habas de soja fermentadas), okara (pulpa de haba de soja), germinados de soja orgánica y rosquillas de tōfu.</p>
<p><a href="http://www.comerjapones.com/tofu"><strong>Tofu Catalán</strong></a><br />
C/ Aribau, 119. 08036 Barcelona<br />
Horario: L-V 11:00-14:00 / 17:00-20:00<br />
Sábados 11:00-15:00<br />
Tel. 93 453 73 52</p>
<p>En Madrid, concretamente en Arganda del Rey, también tenéis la posibilidad de comprar tofu fresco a través de<strong> Toofu-Ya</strong>. No disponen de tienda abierta al público, pero podéis hacer vuestros pedidos llamando al tel. 91 871 61 17.</p>
<p>¿Cuántas variedades de tofu habéis probado? ¿Cuál es vuestra preferida? Espero que nos lo contéis dejando vuestros <a href="http://www.comerjapones.com/tofu#comments">comentarios</a>.</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/tori-karaage-receta" rel="bookmark" title="8 July 2010">Tori karaage. Receta</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/algas" rel="bookmark" title="15 August 2009">¿Cuáles son los principales tipos de algas?</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/sake-la-seda-liquida" rel="bookmark" title="6 March 2009">Sake, la seda líquida</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/celebracion-en-matsu-barcelona" rel="bookmark" title="10 October 2007">Celebración en Matsu (Barcelona)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/tokoroten" rel="bookmark" title="6 August 2009">Cómo hacer (en el sentido literal) fideos tokoroten</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 24.205 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/tofu/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>24</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>De paseo por el mercado de Tsukiji (Tokyo)</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/tsukiji-tokyo</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/tsukiji-tokyo#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Apr 2010 06:00:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Tiendas]]></category>
		<category><![CDATA[fugu]]></category>
		<category><![CDATA[Marc Bernabé]]></category>
		<category><![CDATA[pescado]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyo]]></category>
		<category><![CDATA[Tsukiji]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=6708</guid>
		<description><![CDATA[Si vais a Tokyo, no olvidéis hacer una visita al mercado de Tsukiji. Sin duda, es la meca de cualquier adicto a Comer Japonés que se tercie. Os recomiendo que aprovechéis el jet lag del primer día para llegar a Tsukiji a las 8:00 de la mañana. Así podréis ver la subasta de pescado y después hacer un alto en el camino en uno de los puestecitos de sushi que hay junto al mercado para desayunar un sushi fresquísimo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-6898 alignnone" title="tsukiji" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/tsukiji1.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Si vais a Tokyo, no olvidéis hacer una visita al mercado de <a href="http://www.comerjapones.com/tsukiji-tokyo"><strong>Tsukiji</strong></a>. Sin duda, es la meca de cualquier adicto a Comer Japonés que se tercie. Os recomiendo que aprovechéis el <em>jet lag</em> del primer día para llegar a Tsukiji antes de las 8:00 de la mañana. Así podréis ver la subasta de pescado y después <strong>hacer un alto en el camino en uno de los puestecitos de sushi</strong> que hay junto al mercado para desayunar un sushi fresquísimo.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6893" title="katsuobushi" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/katsuobushi.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>A las puertas del mercado podéis comprar bonito seco rallado (<strong>katsuobushi</strong> かつお節) a granel. Observaréis que básicamente <strong>hay dos tipos de katsuobushi</strong>: uno rallado muy fino, para utilizar a modo de <strong>guarnición</strong> y otro más basto, con trozos más grandes, que se utiliza sólo a modo de <strong>infusión</strong> para elaborar el caldo (dashi 出汁) y luego se deshecha. Si tenéis suerte, incluso podréis encontrar bloques enteros de bonito seco, para que lo ralléis vosotros mismos con un rallador especial. Para que os hagáis una idea, tiene aspecto de bloque de madera carbonizado y tiene un inconfundible perfume a bonito. Es casi tan duro como una piedra y, de hecho, se dice que es el comestible más duro que existe.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6894" title="maguro" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/maguro.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Id con cuidado mientras paseéis por allí, porque <strong>os toparéis con pescateros zarandeando unos cuchillacos enormes</strong> cortando los atunes. Los cuchillos son tan largos como una katana para poder hacer cortes limpios de un solo sablazo.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6892" title="ikura-rusia" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/ikura-rusia.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Si prestáis atención encontraréis preciosidades como estas huevas de salmón (<strong>ikura</strong> いくら) procedentes de Rusia o de Alaska. Si giráis la cabeza 90º sobre vuestro hombro derecho (-: veréis que cuestan 5.500¥/Kg キロ五五〇〇円 que al cambio vienen a ser unos 44€/Kg. Estuve charlando con el pescatero y me invitó a provar varios tipos de ikura. <strong>Su textura acaramelada y sabor entre dulzón y salado se me quedaron grabados en el hipotálamo</strong>. Después de probarlas comprendí por qué costaban más que las otras huevas que tenían.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6891" title="fugu" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/fugu1.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Otra de las curiosidades que veréis por ahí es el archiconocido <strong>pez globo</strong>, (fugu ふぐ). Estos tenían pinta de ser bastante frescos, porque no paraban de nadar en la pecera. :-) Su toxina resulta mortal y por eso <strong>sólo se permite la venta y manipulación de fugu bajo una licencia especial</strong>.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6896" title="spain" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/spain.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Me mosqueé un poco cuando vi este lomo de atún en Tokyo, porque en la etiqueta pone que <strong>esta pieza proviene de España</strong> (Supein スペイン). El consumo de pescado en España es irrisorio, comparado con la brutal demanda que hay en Japón.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-4170 alignnone" title="mapa-de-los-sonidos-de-tokio" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/mapa-de-los-sonidos-de-tokio.jpg" alt="" width="640" height="427" /></p>
<p>Cuando estuve en <a href="http://www.comerjapones.com/tsukiji-tokyo">Tsukiji</a> no me topé con <a href="http://www.comerjapones.com/mapa-de-los-sonidos-de-tokio">Rinko Kikuchi</a> ni con Sergi López, pero no pude resistir la tentación de hacerme la típica foto curioseando por ahí.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6895" title="roger-tsukiji" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/roger-tsukiji.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>A la salida del mercado encontraréis los mini restaurantes de los que os hablaba antes. Si os cuesta decidiros o no podéis leer los rótulos, hay un método muy sencillo para no equivocaros: <strong>meteros a hacer cola donde veáis que hay más gente esperando</strong>. En la foto de abajo podéis ver que en el restaurante de la izquierda (Daiwa sushi <strong>大和</strong>寿司) había una cola de casi 2 horas, pero otros establecimientos estaban casi vacíos.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  title="tsukiji sushi" src="../wp-content/uploads/tsukiji.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Y ahora viene la guinda final del post, porque nuestro amigo <strong><a href="http://www.comerjapones.com/tag/marc-bernabe">Marc Bernabé</a></strong>, ni más ni menos que el traductor oficial de series como Shin-chan o Doraemon, <strong>ha accedido a hacer de reportero de comerJapones.com en Tokyo</strong> aprovechando que estará varios meses trabajando en tierras niponas. No os perdáis el vídeo que ha realizado para nosotros, ni el artículo sobre Tsukiji que hoy mismo publica de forma sincronizada en su blog <a href="http://www.mangaland.es/2010/04/tsukijisandaime">MangaLand</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="640" height="360" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowfullscreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=10669978&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=ffffff&amp;fullscreen=1" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="640" height="360" src="http://vimeo.com/moogaloop.swf?clip_id=10669978&amp;server=vimeo.com&amp;show_title=1&amp;show_byline=1&amp;show_portrait=0&amp;color=ffffff&amp;fullscreen=1" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true"></embed></object></p>
<p>Crónica de una visita al mercado del pescado de Tokio, el Tsukiji, una colaboración de MangaLand para comerJapones.com.</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/yakisoba-receta" rel="bookmark" title="21 June 2010">Receta: cómo preparar unos yakisoba en muy pocos pasos</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/furikake" rel="bookmark" title="17 January 2009">Furikake. Condimento japonés</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/al-mercado-con-mutsuo-1" rel="bookmark" title="12 November 2009">Trucos de chef para elegir el mejor pescado para sushi y sashimi en el Mercado (1ª parte)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/tofu" rel="bookmark" title="16 April 2010">6 Variedades de tofu y dónde conseguirlas</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/al-mercado-con-mutsuo" rel="bookmark" title="9 November 2009">Nos vamos al mercado con Mutsuo</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 21.511 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/tsukiji-tokyo/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mibu, el gran templo de lo sibarita</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/mibu-el-gran-templo-de-lo-sibarita</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/mibu-el-gran-templo-de-lo-sibarita#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 20:53:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Otras ciudades]]></category>
		<category><![CDATA[El Bulli]]></category>
		<category><![CDATA[manga]]></category>
		<category><![CDATA[Mibu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=6624</guid>
		<description><![CDATA[Albert Raurich, quien durante una década fue jefe de cocina de El Bulli y actualmente regenta el restaurante Dos palillos, me regaló un cómic manga muy especial. Se trata de una edición limitada que conmemora una hazaña gastronómica de las que sólo se dan una vez en la vida: el día en que el restaurante Mibu de Tokio se trasladó literalmente dentro de El Bulli durante una semana, para celebrar un banquete sin precedentes.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: left;"><strong>Albert Raurich</strong>, quien durante una década fue jefe de cocina de <a href="http://www.comerjapones.com/tag/el-bulli">El Bulli</a> y actualmente regenta el restaurante <a href="http://www.comerjapones.com/restaurantes/dos-palillos-barcelona">Dos palillos</a>, me regaló un cómic manga muy especial. Se trata de una edición limitada que conmemora una hazaña gastronómica de las que sólo se dan una vez en la vida: el día en que el restaurante <strong><a href="http://www.comerjapones.com/tag/mibu">Mibu</a> de Tokio se trasladó literalmente dentro de <a href="http://www.comerjapones.com/tag/el-bulli">El Bulli </a>durante una semana, para celebrar un banquete sin precedentes</strong>. Permitidme que os muestre un artículo sobre el restaurante <a href="http://www.comerjapones.com/mibu-el-gran-templo-de-lo-sibarita">Mibu</a><strong> </strong>que escribió Rosa Rivas para El País, para que entendáis por qué lo definen como &#8220;el gran templo de lo sibarita&#8221;.</p>
<p style="text-align: center;"><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="aligncenter size-full wp-image-6625" title="ishida" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/ishida.jpg" alt="" width="386" height="336" /><em>El matrimonio Hiroyoshi y Tomiko Ishida en el  comedor de su restaurante Mibu</em></p>
<p><strong>El gran templo de lo  sibarita<br />
</strong>ROSA RIVAS (El País)</p>
<p><em>La mesa más exclusiva es también la más pura y espiritual. Sólo  sirve a ocho personas y ocupa los 20 metros cuadrados del restaurante  zen Mibu, en Tokio. Un lugar en el que la curiosidad y la calma son tan  necesarios como el masticar. Viaje a una experiencia sensorial  habitualmente reservada a sus 300 socios.</em></p>
<p>Mibu no es apto para engullidores impacientes. Porque es un  restaurante zen, como quienes sirven la comida: el matrimonio Ishida,  Hiroyoshi y Tomiko. Regentan el restaurante más exclusivo de Tokio, y  del mundo. Sólo ocho personas pueden sentarse a la mesa en dos o tres  turnos al día. El precio del cubierto: 25.000 yenes (unos 200 euros). No  tiene estrellas Michelin, pero su fama es un secreto a voces en la  esfera sibarita. Una especie de club gastronómico al que sólo pueden ir  (una vez al mes) los 300 socios y sus acompañantes. Mibu está en el  elegante y comercial barrio de Ginza, en una calle estrecha, pero la  ubicación despista. Nada de edificio emblemático ni joya arquitectónica:  un bloque anodino de apartamentos.</p>
<p>Tras subir dos tramos de angostas escaleras, y una vez se traspasa la  modesta puerta, la cosa cambia. Entras en un pequeño templo con olor a  incienso. Tras las oportunas reverencias, dejas tus zapatos en el  pasillo y la señora Tomiko Ishida te conduce a tu sitio mientras te da  palmaditas cariñosas en el hombro. En penumbra, a la luz de unas velas,  te acomodas en un salón con dos mesas que tiene apenas 20 metros  cuadrados. Las ramas de un cerezo recuerdan que la primavera se  aproxima, y en la pared, amuletos y un cuadro inspirador (las flores y  la decoración cambian cada mes, como la carta). Mientras, Hiroyoshi  Ishida y sus cinco cocineros ayudantes se mueven sin rozarse en una  cocina diminuta.</p>
<p><strong>Es Japón.</strong> Todo es meticuloso y busca la perfección:  los cuchillos se afilan la noche antes para que no traspase el eco  metálico al pescado crudo. Hay concentración, seriedad y juego  simbólico: en el fuego en que se fríe la tempura se marcan en papel de  arroz congelado los ojos de una máscara con la que los comensales  imitarán el llanto del zorro: “¡Con, con!”. Un voluminoso cantante de  ópera (que casi da en el techo con la cabeza) te habrá convencido de que  efectivamente estás en otro mundo. Y antes de que vuelvas al ajetreo de  Ginza, te habrás sumergido en las profundidades de la cocina kaiseki  (platos en una progresión de sabores, colores y simbolismos), pero en el  caso de Mibu, íntimamente conectada con la naturaleza.</p>
<div id="attachment_2184">
<p style="text-align: center;"><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="aligncenter" title="img173" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/img173.jpg" alt="" width="362" height="336" /><em>Cítricos con semillas de soja</em></p>
</div>
<p>Sobre un mantel individual de madera de cedro purificado surgirán  paisajes evocadores del bosque, la nieve, el mar… Yuzu (cítrico de  intenso aroma, entre la lima y la mandarina) gónada y carne de fugu o  pez globo (ejemplar venenoso para quien no sabe manejarlo), sashimi de  langostino, sopa dashi con habas de soja, tubérculos japoneses… Nunca  carne. Y siempre la intensidad de lo simple, de la sugerencia: una hoja  de loto puede ser el recipiente por donde observas caer las gotas de  agua y surgir una burbuja, como en un manantial, y sobre el líquido  transparente, un puñado de arroz cocido, sin ningún condimento. Lo puro y  lo extremo. Así de radical es Mibu.</p>
<p><strong>Hiroyoshi Ishida lleva</strong> cocinando 40 de sus 60 años.  Es budista. No es un monje de monasterio, pero todos sus platos tienen  un sentido espiritual. La meditación es, para su esposa y él, una  práctica cotidiana.</p>
<p>El cocinero japonés siente devoción por la libertad que ve en los  occidentales. Son su espejo de creatividad. Porque el artífice de Mibu  “es un lobo solitario, que ha mantenido la individualidad en una cocina  marcada por los esquemas tradicionales. Ishida ha estado al margen y ha  desarrollado una cocina de autor. Por eso le gustó Ferran Adrià, por su  técnica y creatividad y por el hecho de ser único. Ambos reflejan en el  plato su espíritu, como los impresionistas”. Es la opinión de Setsuko  Yuki, una mujer culta e inquieta que hizo posible esta amistad  culinaria. Productora de televisión, coordinó la cumbre gastronómica  internacional Tokio Taste en febrero pasado.</p>
<p>Al igual que Yukio Hattori, Setsuko Yuki es socia de Mibu, y ambos  llevaron por primera vez al restaurante a Ferran Adrià. Juan Mari Arzak,  Andoni Luis Aduriz y Carme Ruscalleda han sido otros comensales  convertidos a Mibu. También han sido anfitriones de la familia Ishida,  que ha visitado las casas de sus amigos españoles. “Es un sabio”, dice  Arzak. “El gran lujo de Mibu es su sensibilidad. Ishida es un cocinero  mágico. Ve cosas en la naturaleza, en la vida, que a los demás nos  cuesta ver. Conocerle ha sido impactante en mi vida profesional”, opina  Adrià (que fue a Mibu por primera vez hace siete años). “Viví una  experiencia que rozaba la espiritualidad. La mesa de Mibu es un  compendio de naturaleza, pureza y reflexión religioso-sensual”, cuenta  Ruscalleda.</p>
<p><strong>Vivencias parecidas</strong> pudieron experimentar los chefs  que acudieron a Tokio Taste. Ishida tuvo que hacer un sudoku para  acoplar a los cocineros famosos que andaban por Japón y a quienes él  quería rendir homenaje. Hubo una primera noche de agitación  -”eléctrica”, como gusta decir Adrià- con los Ishida y sus  comensales-cocineros emocionados, las traductoras transmitiendo  sensaciones y los platos circulando entre cámaras y micrófonos de la  televisión japonesa. Junto al cocinero catalán se sentaban Juan Mari  Arzak, el estadounidense Grant Achatz y su mujer; el director de  elBulli, Juli Soler; Heston Blumenthal y su jefe de laboratorio y un  crítico gastronómico anglosajón. “Es increíble. No había probado nada  igual”, comentaba concentrado el cocinero británico. Arzak entraba en la  cocina juguetón (“me encanta ver cómo cortan las piezas y preparan  todo”) y saludaba a las cocineras-camareras: “¡Ainoa, Amaya!” (como las  bautizó cuando estuvieron en San Sebastián).</p>
<div id="attachment_2185" style="text-align: center;"><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="aligncenter" title="shirako" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/shirako.jpg" alt="" width="448" height="286" /><em>Plato con semen de pez globo y  arroz insípido</em></div>
<p>Otra segunda noche de reverencia mutua nipón-occidental fue con el  equipo de Andoni Luis Aduriz. Hubo intercambio de regalos y algo  especial para Andoni San, un dibujo animado hecho muñeco, Atomu (Astro  Boy), “porque tu mente es de otro planeta”, le soltó entre risas Tomiko.  “Es difícil explicar a alguien ajeno a la gastronomía cómo puede llegar  a conmover tanto un arroz insípido acompañado por semen de pez fugu  asado y adornado con tres granos de sal gruesa. Solamente un gran  maestro puede generar tanto con tan poco”, explica Aduriz. “Mibu no  posee las riquezas de un palacio, ni la modernidad tecnológica más  actual, simplemente paredes vacías y pocos y austeros elementos; eso sí,  acompañados de toda la voluntad de agradar. Es otra dimensión del  lenguaje culinario”.</p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/tokyo-taste-2009" rel="bookmark" title="5 February 2009">Tokyo Taste – Cumbre Mundial de la Gastronomía 2009</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/mapa-de-los-sonidos-de-tokio-videos" rel="bookmark" title="26 August 2009">Mapa de los sonidos de Tokio (vídeos)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/teppan-yaki-nueva-carta" rel="bookmark" title="6 April 2009">Nueva carta del Teppan-Yaki</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/peor-restaurante-barcelona" rel="bookmark" title="2 August 2008">El peor restaurante japonés de Barcelona</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/marc-bernabe-veronica-calafell-koyuki-2" rel="bookmark" title="22 October 2009">¿Qué restaurantes nos recomiendan los autores de guías sobre Japón?</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 15.198 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/mibu-el-gran-templo-de-lo-sibarita/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Atún sostenible en el Mercat de Santa Caterina (Barcelona)</title>
		<link>http://www.comerjapones.com/atun-sostenible-en-el-mercat-de-santa-caterina-barcelona</link>
		<comments>http://www.comerjapones.com/atun-sostenible-en-el-mercat-de-santa-caterina-barcelona#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 08:30:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>comerjapones</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comida japonesa]]></category>
		<category><![CDATA[Curiosidades]]></category>
		<category><![CDATA[atún]]></category>
		<category><![CDATA[sostenible]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.comerjapones.com/?p=6335</guid>
		<description><![CDATA[El otro día volví a ir al Mercat de Santa Caterina de Barcelona con Mutsuo, que me siguió dando algunos trucos de chef para elegir el mejor pescado para sushi y sashimi. Hoy esperan recibir un atún bluefin sostenible de primerísima calidad de 360 Kg, que se dice pronto. El peso medio de los atunes que suelen comercializar oscila entre los 250 y 350 Kg, así que podéis haceros una idea de lo grande que será el bicho.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-5425" title="atun" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/atun.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>El otro día volví a ir al <strong><a href="http://www.comerjapones.com/atun-sostenible-en-el-mercat-de-santa-caterina-barcelona">Mercat de Santa Caterina</a></strong> de Barcelona con <a href="http://www.comerjapones.com/tag/mutsuo-kowaki">Mutsuo</a>, que me siguió dando algunos <a href="http://www.comerjapones.com/al-mercado-con-mutsuo-1">trucos de chef para elegir el mejor pescado</a> para sushi y sashimi. Yo iba dispuesto a sacar los cuchillos y a colarme en su cocina para filetear algún pescado con él, pero coincidimos con Josep Arrom de la pescadería <strong>Peixos J. Arrom</strong> y al final cambiamos de plan, porque estuve charlando largo y tendido con Josep. Era mi oportunidad para hacerle todas esas preguntas que siempre quise hacerle a un pescadero, así que no quise desaprovechar la ocasión.</p>
<p>Entre otras cosas me contó que <strong>hoy esperan recibir un atún bluefin sostenible de primerísima calidad de 360 Kg</strong>, que se dice pronto. El peso medio de los atunes que suelen comercializar oscila entre los 250 y 350 Kg, así que podéis haceros una idea de lo grande que será el bicho.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6334" title="j-arrom1" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/j-arrom1.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #808080;">Josep, de la pescadería J. Arrom, nos muestra una ventresca de atún.</span></p>
<p>Proveen a los mejores restaurantes japoneses de la ciudad, así que a estas horas los chefs nipones ya se habrán rifado una parte del pastel (perdón, quería decir del atún), pero si os acercáis por el <a href="http://www.comerjapones.com/atun-sostenible-en-el-mercat-de-santa-caterina-barcelona">Mercat de Santa Caterina</a> podéis preguntar si también pueden serviros ese mismo atún. Estoy seguro de que reconoceréis la parada de Josep en seguida. Salta a la vista que <strong>sirven a la mayoría de (buenos) restaurantes japoneses de Barcelona</strong>, porque son los únicos que tienen un <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Maneki-neko">Maneki-neko</a> en el mostrador. También tienen un plafón repleto de tarjetas de visita de los restaurantes japoneses con quienes trabajan y reconoceréis un cartel manuscrito en japonés que dice <em>&#8220;preparamos el pescado para sashimi: atún, lecha, salmón y demás</em>&#8220;.</p>
<p>No quise desaprovechar la ocasión y bombardeé a Josep con un montón de preguntas. Tenía curiosidad porque me contara cómo era un día habitual en su jornada, que me explicara qué está pasando con el atún y, sobretodo, quería saber cómo es posible que trabajaran con casi todos los restaurantes japoneses de calidad, <strong>teniendo en cuenta lo meticulosos que son los chefs nipones</strong>. Como suponía, me contó que el nivel de exigencia y calidad que le imponen es altísimo. Cada día se levanta a las 22:00 para empezar su jornada laboral, seleccionar las mejores piezas de la lonja y <strong>prepararlas siguiendo los estándares personalizados de cada chef</strong>: uno prefiere la parte alta del lomo, el otro la parte central de la ventresca, el otro&#8230; y a primera hora de la mañana les hace llegar su pescado según el pedido hecho la noche anterior, refrigerado con hielo exactamente a 2ºC de temperatura para que conserve sus cualidades óptimas.</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6333" title="certificado-ICCAT" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/certificado-ICCAT.jpg" alt="" width="640" height="687" /></p>
<p style="text-align: center;"><span style="color: #808080;">Certificado de sostenibilidad del ICCAT</span></p>
<p>Lo que más me llamó la atención es que a los restaurantes siempre les adjuntan una fotocopia en color del certificado que emite el <a href="http://www.iccat.int/es">ICCAT</a>, la <em>International Comission for the Conservation of Atlantic Tunas</em>, suscrita por unos 50 países, donde <strong>certifican que se trata de un atún sostenible que cumple los estándares de calidad</strong> y la normativa vigente en cuanto a criterios de conservación de la especie. En este documento se puede seguir la trazabilidad del ejemplar e incluso saber dónde fue capturado, en qué fecha fue sacrificado, cuánto pesaba la pieza y cuántos ejemplares había en la jaula donde fue capturado. El procedimiento habitual es capturar el ejemplar y colocarlo en una especie de cerco en alta mar hasta que alcanza el peso óptimo y supera los rigurosos estándares de calidad que marca no sólo la normativa, sino, sobretodo, el cliente final.</p>
<p>Si tomamos como ejemplo el atún del que os hablaba antes, sigue este orden cronológico.</p>
<ul>
<li><strong>Martes por la mañana:</strong> la pieza es capturada y sacrificada.</li>
<li><strong>Martes por la tarde:</strong> llega al almacén de la pescadería. Debe pasar un total de 24 horas para que la pieza madure y alcance el <em>rigor mortis</em>. Se filetea y se preparan, según los pedidos y especificaciones de cada restaurante y se realiza el envío de madrugada.</li>
<li><strong>Miércoles a primera hora de la mañana: </strong>Los restaurantes reciben el género a primera hora de la mañana y también puede encontrarse en la parada del mercado.</li>
</ul>
<p>A ver si a partir de hoy, cuando cenéis en vuestro restaurante japonés habitual, <strong>le preguntáis al cocinero si el atún que os han servido es sostenible</strong> y, ya puestos, como curiosidad le preguntáis cuánto pesaba la pieza entera. Seguro que os quedáis con él. ;-)</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="alignnone size-full wp-image-6621" title="toro-jarrom" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/toro-jarrom.jpg" alt="" width="640" height="480" /></p>
<p>Los restaurantes ya pueden servir el pescado el mismo día que lo adquieren. Por ley están obligados a congelarlo a -20ºC entre 24 y 48 horas antes de servirlo como sushi o sashimi. Bueno&#8230; esto es lo que marca la ley, pero cualquier chef os dirá que <strong>es un sacrilegio congelar un pescado excelente</strong> que ha pasado unos rigurosos análisis de calidad (y yo pienso lo mismo). Un itamae experimentado sabe reconocer un pescado freso, sano y de confianza sin necesidad de congelarlo tal como obliga la ley. <strong>Además de preguntar si el pescado que os sirven en el restaurante es sostenible, también podéis preguntar si ha sido congelado o no</strong>. Si sois clientes habituales, a lo mejor incluso os responden a esta pregunta tan delicada. ;-)</p>
<p><img onError="javascript: wp_broken_images = window.wp_broken_images || function(){}; wp_broken_images(this);"  class="size-full wp-image-6612 alignleft" title="mercat-santa-caterina" src="http://www.comerjapones.com/wp-content/uploads/mercat-santa-caterina.jpg" alt="" width="250" height="168" /></p>
<p><strong>Peixos J. Arrom</strong><br />
Mercat de Santa Caterina<br />
Parada 77-78-79<br />
08002 Barcelona<br />
Tel.: 93 319 21 26<br />
<a href="http://www.peixosjarrom.com">www.peixosjarrom.com</a></p>
Similar Posts:<ul><li><a href="http://www.comerjapones.com/normas-de-etiqueta-para-comer-sushi" rel="bookmark" title="20 January 2010">Normas de etiqueta para comer sushi</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/restaurante-barcelona" rel="bookmark" title="4 April 2010">Restaurantes japoneses recomendados (Barcelona)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/els-matins-de-tv3" rel="bookmark" title="14 April 2010">comerJapones.com en el programa &#8220;Els matins de TV3&#8243;</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/yu-barcelona" rel="bookmark" title="18 December 2008">Yû (Barcelona)</a></li>

<li><a href="http://www.comerjapones.com/shunka-barcelona" rel="bookmark" title="9 December 2004">Shunka (Barcelona)</a></li>
</ul><!-- Similar Posts took 22.941 ms -->]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.comerjapones.com/atun-sostenible-en-el-mercat-de-santa-caterina-barcelona/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>19</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
